Bearing test system no. 2:
Lagerlebensdauerprüfstandmit statischer Axial- und Radiallast
帶靜態(tài)軸向和徑向載荷的軸承疲勞耐久試驗臺
Der Prüfstand ist so ausgelegt, dass 2 Prüflager gleichzeitig unteridentischen Bedienungen (gleiche
Last, Drehzahl, Schmierung) zu prüfen sind.
試驗臺的設計保證兩個試驗軸承,同時在相同的試驗條件下(相同載荷,轉(zhuǎn)速,潤滑條件)進行試驗
Der Antrieb erfolgt über einen stufenlos regelbaren Elektromotor,welches über eine flexible Welle die
Lagerwelle antreibt.
采用一臺無級調(diào)速電機,通過柔性傳動軸驅(qū)動軸承軸。
Die schematische Darstellung zeigt den Grundaufbau des Maschinentisches.Die Prüfmaschine ist in der Lage im Bereich von +/- 250 kN (Radial) und +/-150kN (Axial) statische geregelte Einstufen-, Blockprogrammversuche mit einersehr hohen Genauigkeit durchzuführen. Der Antriebsmotor wird über einenFrequenzumrichter betrieben, der in die Software integriert ist undverschiedene Drehzahlen zulässt. Ein komplexes Softwareüberwachungspaketüberwacht Temperaturen, Kräfte, Wege und Beschleunigungen, etc. des Prüfstandesund schaltet bei Grenzüberschreitung ab oder fährt den Prüfstand in einensicheren Bereich. Die Lagerung über Gelenke ist zunächst ein Vorschlag, derjedoch ähnlich Ihrem bisherigen Konzept realisiert werden kann. Durch die Höheder Maschine empfehlen wir entweder ein Versenken der Maschine im Boden oderein kleineres Podest um die Maschine, das wir optional anbieten können.
上圖是設備的外形結(jié)構(gòu)。該試驗臺可進行徑向+ / - 250 kN和軸向+ / - 250 kN的靜態(tài)加載試驗,載荷可以是單級的,也可以是循環(huán)的,具有非常高的精度。驅(qū)動電機通過集成在軟件中的變頻方式控制,可以實現(xiàn)不同的轉(zhuǎn)速。通過復雜的軟件包監(jiān)測試驗臺的溫度、力、位移和加速度,并且在指標值超過設定的極限時自動停機,或自動啟動安全模式。首先建議采用鉸接的方式安裝試件,當然類似你們目前采用的方案是可以實現(xiàn)的。根據(jù)試驗臺的高度,我們推薦兩種安裝方式,一種可以將試驗臺安裝在下沉的基礎上,另一種可以將試驗臺安裝在小的鋼板平臺上,平臺我們也可以作為附件提供。
A. Lagerlebensdauerprüfstand, Nennkraft ± 250 kN und ± 75 kN (pro Prüflager):
軸承疲勞壽命試驗臺,名義載荷±250 kN und ± 75 kN (單個試驗軸承)
- Mechanischer Aufbau, Aufspanntisch,Schwingungsabkopplung der
Gesamtmaschine
機械部分,試驗裝夾平臺,整機振動隔離裝置
- Sonderaufbau zur Aufnahme der Wälzlagerinklusive
Lasteinleitungsvorrichtung
用于滾動軸承試驗的特殊夾具
- Stufenlos regelbarer Elektromotor bis 45001/min (55kW), Asynchronmotor
mit Frequenzumrichterahntrieb
無級調(diào)速電機,最高4500 1/min (55kW),帶變頻驅(qū)動的同步電機
- Mittellastantrieb für die Axiallast mittelsServogetriebemotor und
伺服電機驅(qū)動的軸向中值載荷加載系統(tǒng)
- vorgespannter Kugelumlaufspindel
預緊的加載軸頭
- Mittelastantrieb für die Radiallast mittelsServogetriebemotor und
伺服電機驅(qū)動的徑向中值載荷加載系統(tǒng)
- vorgespannter Kugelumlaufspindel
預緊的加載軸頭
- Federpakete in der Krafteinleitung, um höhereReproduzierbarkeiten und
konstante Kräfte zu erzielen
彈簧加載裝置,以達到高的可重復性和恒定的力
- Sumpfschmierung inklusive
帶油底殼潤滑
B. Federpakete für die Lasteinleitung. Durch dieFederpakete werden hohe Regelgüten erzielt, zudem werden geringfügige Unwuchtenausgeglichen
彈簧加載裝置,通過它可達到較高的控制精度,而且可以平衡附加質(zhì)量
C. 3 x Lagerbocksätze (Innendurchmesser der Lager50, 100, 150mm): ProLager-Variante ein Lagerbocksatz
3套軸承支座(軸承內(nèi)徑50,100,150毫米):每種類型軸承1套支座
D. 3x Lagerwellen (Innendurchmesser der Lager 50,100, 150mm) inklusiveBuchsen für den Anschlag in Längsrichtung
3套軸承軸(軸承內(nèi)徑50,100,150毫米)包括縱向止動墊圈
E. HYDRAULIKAGGREGATSYSTEM für die Ölumlaufschmierung bis +90°C:
潤滑油循環(huán)液壓機組,最高90°C:
-AS-VG-0400.0-032.0-002.20-1; QP= 32,0L/MIN;p=025BAR
P= 2.2kW; VB=400,0 L
ZUR ÖLVERSORGUNG VON PRÜFLAGERN,
對試驗軸承進行供油
MIT EINER HEIZLEISTUNG VON 4,5 kW,
帶加熱功能,功率4.5千瓦
- BEHÄLTER ALLSEITIG MIT EINERPOLYURETHANVERKLEIDUNG
WÄRME-ISOLIERT,
聚氨酯隔熱材料的儲液罐
- KOMPL. MIT ANGEBAUTER UND BETRIEBSVERDRAHTETER
LEISTUNGS UND PROZESSSTEUERUNG,
通過線圈進行功率和控制過程補償
- Inklusive ÖLTEMPERATURREGELUNG.
包括油溫控制
- Inklusive ERSTBEFÜLLUNG MIT HYDRAULIKÖL
包括液壓油首次注滿
- Inklusive Verrohung
包括管道
E1.
ANSCHLUSS- U. MESS-MODUL SLC-150-1-0; NG 25
連接和測量模塊SLC-150-1-0;NG 25
FÜR TESTLAGER-SCHMIERUNG:
試驗軸承潤滑
- MIT INTEGRIERTEM VORLAUFFILTER
內(nèi)部集成的預過濾裝置
- (5μ-absolut), 75%/100%-VERSCHMUTZUNGSANZEIGE,
(5μ-絕對值), 75%/100%-污染顯示
- DIGITALE DRUCKANZEIGE數(shù)字壓力表
UND DRUCKSCHALTER, DIGIT. VOLUMENSTROMZÄHLER和壓力開關(guān),數(shù)字流量計數(shù)器
UND GEBER FÜR PRÜFMEDIENTEMPERATUR和試驗介質(zhì)溫度探頭
UND LAGER-EINGANGSDRUCK.和軸承進油口壓力
EIN ANALOG-MANOMETER ZEIGT, PARALLEL
ZU DEN GEBERN, DEN ANSTEHENDEN DRUCK AN
模擬式壓力計同時顯示管路的壓力
F. Regelschrank: Antriebssystem für den Prüfstand,modular aufgebaut mit leistungsfähigem Industrierechner aktuellster Bauart,19´´ TFT-Monitor, 19´´-Regeleinschub mit Messverstärker und digitalenEinsteckkarten, Frequenzumrichter für stufenlose Drehzahleinstellung
控制柜:共振試驗臺的驅(qū)動系統(tǒng),模塊化構(gòu)成的最新型號工業(yè)計算機,19寸觸摸屏,19寸插入式機箱帶載頻測量放大器和數(shù)字信號卡,無級調(diào)速變頻器
G. Kraftaufnehmer zur Messung der Axial- undRadiallasten an den Prüflagern:
測量試驗軸承軸向和徑向載荷的力傳感器:
2 Stück 250kN
2 Stück 75 kN
H. Temperaturmessung an folgenden Stellen:
下列位置的溫度測量
- Lageraußenring軸承外圈
- Öleingang am Lager軸承進油口
- Ölausgang am Lager軸承出油口
I. Abkapselung der Prüflager für die gezielteSchmierung:
為達到潤滑效果對試驗軸承進行的密封:
J. Körperschallmessung, 4 Kanal Analysator inklusiveCMS (Condition Monitoring System):
噪聲測量,4通道分析儀帶CMS(條件監(jiān)測系統(tǒng))
- OR3-Serie Multianalysator mitEchtzeiterfassung, Auswertung und Dokumentation
für Schall- und Schwingungsmesstechnik.
OR3系列多功能分析儀,帶實時數(shù)據(jù)采集,振動和噪聲信號處理和記錄
- Die gesamte Signalelektronik- von der ICP undMikrophonversorgung über
Verstärker und A/D Wandler bis hin zu denskalierbaren DSPs- ist in
kompakten und robusten Gehäusen untergebracht.
全套信號處理系統(tǒng),從ICP和麥克風供電、信號放大、數(shù)模專換到可比例放大的數(shù)字信號處理,都內(nèi)置于緊湊而堅固的機箱中。
- Die Echtzeitverarbeitung der Messdaten auf denleistungsfähigen DSPs im
Analysator ermöglichen die simultane Ausführungverschiedener
Analysemodi bei gleichzeitiger Speicherung derZeitsignale auf Festplatte.
Hierdurch wird nicht nur die Verarbeitungsdauererheblich verkürzt, sondern
auch die Rückführbarkeit und Beweiskräftigkeitder Messergebnisse optimiert.
功能強大的數(shù)字信號處理模塊進行實時信號處理,可實現(xiàn)在時域信號存儲在硬盤的同時進行多種分析。
這樣不僅顯著縮短路數(shù)據(jù)處理的時間,而且優(yōu)化了測量結(jié)果的真實性和可追溯性。
- CMS (Condition Monitoring) ist die Überwachungder Betriebszustände
rotierender Maschinen und ihrer Komponenten wieLager und Getriebe. Diese
Überwachung wird durch kontinuierliche Messungenerfolgen oder auch
durch Erfassung und Vergleich von Kenndaten inregelmäßigen Abständen.
CMS(條件監(jiān)測)可以對旋轉(zhuǎn)機械及其部件(如軸承和變速器)的運行狀態(tài)進行監(jiān)測。這種監(jiān)測可以通過不間斷的測量或者在固定間隔下采集的參數(shù)間的比較來實現(xiàn)。
- FFT Analyse Software ermöglicht vielkanaligeSchmalbandanalysen in
Echtzeit und im Offline Modus.
FFT分析軟件可實現(xiàn)多通道實時或離線的窄帶頻域分析。
- inklusive Anbindung amLagerlebensdauerprüfstand
包括與軸承疲勞壽命試驗臺的連接
K. Softwaremodul für die Lagerprüfung:
軸承試驗軟件模塊:
Unter LabView erstellte Mess- undSteuerungssoftware inkl.
Labview生成的測量和控制軟件,包括
- Sollwertvorgabe der Lastkollektive 載荷譜預設
- Datenreduktion und Speicherung der Mess- und Versuchsdaten 測量和試驗數(shù)據(jù)的壓縮和存儲
- Grenzwertüberwachung aller Kanäle 所有通道的極限值監(jiān)測
- Messdatenerfassung durch eine Messkarte mit 64 A/D Kanälen zur Überwachung digitale Ein- und Ausgänge 數(shù)字信號輸入/輸出監(jiān)測的64通道數(shù)據(jù)采集
- Einrichtung und Test am Prüfstand 試驗臺調(diào)整和測試
- Software in deutscher Sprache 軟件語言為德語
- Netzwerkanschluss (erfolgt ohne Berechnung) 網(wǎng)絡接口(無須換算)
L. Vorabnahme in Clausthal
預驗收在Clausthal
M. Verpackung, Transport, Versicherung
包裝,運輸,保險
N. Aufstellung, Inbetriebnahme und EinweisungIhrer Mitarbeiter
現(xiàn)場安裝調(diào)試,驗收和用戶培訓
Total: €
Lagerlebensdauerprüfstand
Die Prüfmaschine ist in der Lage im Bereich von +/- 250 kN (Radial)und +/- 150kN (Axial) statische geregelte Einstufen-, Blockprogrammversuche miteiner sehr hohen Genauigkeit durchzuführen. Der Antriebsmotor wird über einenFrequenzumrichter betrieben, der in die Software integriert ist undverschiedene Drehzahlen zulässt. Ein komplexes Softwareüberwachungspaketüberwacht Temperaturen, Kräfte, Wege und Beschleunigungen, etc. des Prüfstandesund schaltet bei Grenzüberschreitung ab oder fährt den Prüfstand in einensicheren Bereich. Die Lagerung über Gelenke ist zunächst ein Vorschlag, derjedoch ähnlich Ihrem bisherigen Konzept realisiert werden kann. Durch die Höheder Maschine empfehlen wir entweder ein Versenken der Maschine im Boden oderein kleineres Podest um die Maschine, das wir optional mit anbieten.
該試驗臺可進行徑向+ / - 250 kN和軸向+ / - 250 kN的靜態(tài)加載試驗,載荷可以是單級的,也可以是循環(huán)的,具有非常高的精度。驅(qū)動電機通過集成在軟件中的變頻方式控制,可以實現(xiàn)不同的轉(zhuǎn)速。通過復雜的軟件包監(jiān)測試驗臺的溫度、力、位移和加速度,并且在指標值超過設定的極限時自動停機,或自動啟動安全模式。首先建議采用鉸接的方式安裝試件,當然類似你們目前采用的方案是可以實現(xiàn)的。根據(jù)試驗臺的高度,我們推薦兩種安裝方式,一種可以將試驗臺安裝在下沉的基礎上,另一種可以將試驗臺安裝在小的鋼板平臺上,平臺我們也可以作為附件提供。
Der Prüfstand verfügt über je einen hochgenauen statischen Regelkreis.Die geregelte statische Last wird über eine vorgespannte Kugelumlaufspindelaufgebracht, die durch Servogetriebemotoren angetrieben werden.
試驗臺采用高精度的靜態(tài)控制回路。靜態(tài)載荷是通過一個由伺服電機驅(qū)動的預緊軸頭來施加的。
Die Maschine wird standardmäßig mit Präzisions-Kraftaufnehmern mitZentralgewinde geliefert. Weitere Aufnehmer sind optional erhältlich.
中置精密的力傳感器是該試驗臺的標準配置。其它傳感器也是可選的。